発音

部分的に難しい聞き取りに挑戦する レストラン店員との雑談 5

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。
うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日もこちらの動画

今日もこちらの動画の続きの1分27秒周辺の一言になります。

前提

レストランのメニューの値段について説明しようとしてくれている店員

通常速度

今回から、動画内に、初聴で、私にはどう聞こえたのか記載して見ました。

Slow

slowだと大分理解できるし、はっきりとそう言ってたんだなってのが実感できる。

正解

So the classic cocktails will be $6

Our handcrafted cocktails , the Moku libations will be $8.50

And there’s two wines by the glass on Happy Hour

A red and a white. Each of those will be $6.

And we have our beers

You’re gonna get a few dollars off

All the beers, $2 off.

Unless they’re 9$ or more then you’ll get $3 off.

And then the small plates are all gonna be half off.

We came at a good time!

Definatelly

It’s gonna exclude things like raw fish though

So the poke, the oysters

It’s all gonna be our regular price

Regular price on the fish

All the pizzas on the menu are gonna be 9$

I’ll give you guys a few minutes to think about it.

ということで、まず、確実に知らなかった単語を記載

classic cocktails 定番カクテル

handcrafted cocktails 手作りカクテル

the Moku libations ていう名前のカクテルのようだ

two wines by the glass グラスワイン

Poke ぽけ(ハワイの魚料理の名前)

アヒ=マグロ
そのアヒを料理した代表作が「ポケ(POKE)」
ポケというのはハワイ語で「スライスする」「みじん切りにする」という意味があります。

https://business.nikkeibp.co.jp/atclcmp/15/279811/100100025/
https://pipipinopi.com/poke/

間違え箇所

hanOur handcrafted cocktails , the Moku libations will be $8.50 知らないから聞き取れなくても無理はない

by the glass →splead the glass に聞こえた

You’re gonna get  →If you get

Unless →less than

We came at a good time! →一度正解を知るとそう聞こえる・・・

though → off

price →placeに聞こえるんだよな

pizzas →piece が聞き取れずに、理解できてなかったw

I’ll give you guys a few →you guys need a minutes どうしてこう言う簡単な英語が聞き取れないのか・・・

はい、何度も聞いて修行します!

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

部分的に難しい聞き取りに挑戦する レストラン店員との雑談 4

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。
うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日もこちらの動画

今日もこちらの動画の続きの1分27秒周辺の一言になります。

前提

シャンパンの日というのがあり、シャンパンがボトルが全て半額で、
お酒飲む人はその日は安く変えていいよ

みていなことを店員が話してくれてました。
チカさんが「私は酒飲まないけど、ツレは酒飲むよ」と言った後の店員の一言

Slow

今回は、聞き取れなかったのは聞き取れなかったのですが、リピート再生で何度も聞いてたら聞き取れました。
が、意味がうまくとれなくて、結局聞き取れないって感じでした。

正解

so maybe I don’t know whole bottle’s kind of a lot

多分、わかんないけど、ボトル1本はちょっと多い

という意味なんですが、
A lot がやや不明瞭に聞こえたという点と、

Whole bottleが a lot

全部のボトルが多い?
ボトル全体が多い?

みたいな感じで捉えてしまって、理解できずに、聞き取れないというパターンでした。

Wholeのイメージがいまいちだったのかな。

whole
/ hóul /
【カナ】ホール、ホウル【変化】《複》wholes【レベル】2
名-1〔欠けるもののない〕全部、全体
名-2〔部分から成る〕統一体[組織]
形-1全てを含んだ、欠けたものがない
形-2分けられていない、一体となった
・I couldn’t take a bath for a whole week. まる1週間、風呂に入れなかった。
形-3〔時間などが〕途切れていない、ひと続きの
形-4〔物が〕壊れていない、損傷のない、無傷の
形-5〔人が〕健康になった、回復した
形-6〔子どもが〕同父母の◆【参考】whole brother
形-7《数学》整数の◆【参考】whole number
副-1〔幾つかの物を〕丸ごと、ひとまとめにして
副-2〈話〉完全に、全く

ボトル全部ととらえてしまったので、なんかピンとこなかったけど、ボトル1本が多いと言われると
ピンとくる。

一応、英英辞書はどうか見てみるけど、

Whole
1.full; complete
2.used to emphasize how large or important something is
3.not broken or damaged

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/whole_1?q=whole

た、たいして変わりませんでしたなw

まあ、whole bottleをボトル1本の全部と覚えるしかなさそう。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

部分的に難しい聞き取りに挑戦する レストラン店員との雑談 3

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日もこちらの動画

前回の続きです。
レストランに来た時の店員の会話(1:10〜1:24)です。

slow

今回は全部が難しいと言うわけではなく、70%くらいは聞き取れます。
しかし、部分的に、なんでそう聞こえちゃったの?
っていうのが頻発してるので、やはり、そういう細かいところがなんとかして行きたいなと思っているところですね。

それでは、具体的にいってみます。

Before I talk about the Happy Hour

のbeforeがbecauseに聞こえてちょっとあれ?って思ってしまった。

I’m gonna tell you about Sundays,
We call it Champagne Sundays.
It’s half-off all the bottles of champagne

we call がビコーズのように聞こえてしまう。
all the bottles ofが明瞭に聞こえず、なんとなく安売りセールなのかなくらいの理解に留まってしまった

So I don’t know if you gonna be both drinking, but it’s a really good deal

gonna beがAny be に聞こえて?感でた。
dealがどうしてもギールに聞こえる

It’s like you get stuff cheaper
Cheaper than you would at a lot of places

なんかget stuff cheaperの後にごにょごにょ言ってる気がする。
a lot of patience に聞こえる

正解

Before I talk about the Happy Hour
I’m gonna tell you about Sundays,
We call it Champagne Sundays.

It’s half-off all the bottles of champagne
So I don’t know if you gonna be both drinking, but it’s a really good deal
It’s like you get stuff cheaper
Cheaper than you would at a lot of places

とにかく読んでわかるものは、確実に聞き取りたい!

最近思うのが、聞こえない英語にも2種類ある。

(1)スローで聞くと、ノーマル再生時には気づけなかったけど確かにそう言ってるな!なんで高速だと違うように聞こえるんだろう?パターン。

(2)スローで聞いても明らかに音が違う。
例)今回のgonna beは何度そこだけリピートしても「エネビ」と聞こえる。

(1)は極力何度も聞いて、訓練で。
(2)は極力全体から意味を掴むような、英語自体の理解力アップの訓練をしていくしかなさそうです。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する レストラン店員との雑談 2

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日もこちらの動画

前回の続きです。
レストランに来た時の店員の会話(0:50あたり)です。

一連の会話全部やるとブログアップが大変だと気づいたので、1フレーズとか細かくやってこうと思ってます。

slow

ということで、まずは林が聞こえた感じを書くと

初見
・ …….ゴーインアッ!

みたいな感じ。
…..の部分は全然予想も立てられず。

その後、リピートで聞きまくったところ、次のようではないかと想定しました。

→リピートしまくるって大事ですね。と気づく。以外に、間違ってるなりに想定が立てられるレベルまでは行けたので。

where’s company using over grouding round

でもまあ、はっきりいって、意味がわけわかめなんですよねw

ということで正解見てみます。

すると驚愕の正解がwwww

正解

Let us know if you need anything I’ll be floating around

うおー!全部理解可能の英語で、100%ハズレですよ(笑)

まあ、多少変な解釈になっている説明可能な箇所として、

floating → grounding に聞こえた

around → round に聞こえた

しかし、その他の箇所は似ても似つかない。

まあ、音質が非常に悪いとはいえ、レストランでこの会話聞き取れないというのは致命傷ですな。
リピートしまくって改善目指します!

 

スローのよく聞くと レトアス!って最初微妙に言ってるのがわかる!

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する レストラン店員との雑談

あけましておめでとうございます!
今年も英語勉強頑張って行きましょう!

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日はこちらの動画。

レストランに来た時の店員の会話(0:23-0:50あたり)です。

一応、最初に正解を見ずに、聞き取った通りに書いて、その気持ちも書きますw
○は正解の字幕を見て書いた正解です。

Slow

where’s your hoing?
→この時点で意味わからないですw

○What brings you out to Hawaii?

→まじかー、文字でわかるだけに残念 ハワイがホーイングに聞こえたわけね・・・

Ah, we are here for a work
→うむうむ

○Ah, we are here for work

But we have a few days to spend ….
→まあわかるよね

○But we have a few days just to hang out

→hang outはまったく聞き取れないね・・・

That’s good
→聞き取れてるけど、なんで、この会話がgood なのかってことで全然腑に落ちてないです

○That’s good

→なんで、この会話でgoodなのか?やはりわからん。

Cody

=====
マイクの音量の関係でそもそも聞き取れてないのがあった

○Am I servicing you guys or are you doing a photo shoot?

=====

We are doing living a both?
→意味わかめのリスニング

○They’re doing a little bit of both.

→Theyって言ってたのか・・・ little に全く聞こえないよ

we are gonna eat we are gonna ask if you mind camera or not
→最後のカメラ気にするか?ってので撮影許可の話してるんだなってわかるけど、weってことで、なんで店員がwe are gonna eat って言うのか?意味わからん

○So they’re gonna eat but then they’re gonna ask if you mind being on camera at all

→なるほど、これもThey…

year you talking to the picture
→意味はわからないけど、次の返しを聞いて静止画か、動画かを聞いてるんだなとわかる

○yeah, am I talking or just picture?

→なるほど。許可というより、ウエイターがどう振る舞うか聞いてたのか。

I’m talking Video
→これは問題ない

○A talking video

→アだった・・・

聞き取れてなかった

○Should’ve gotten my hair cut

→そういうことね。
○Haha I know, right?

I don’t like to talk or try try
→動画撮られて喋るのはちょっとね。やってみるけど。みたいな感じ?

○I don’t like to talk but I’ll try I’ll try

→but I’ll が完全に潰れてた・・・

What’s your name again? Chika? This is Cody
→これは問題ない。

正解まとめ

What brings you out to Hawaii?
Ah, we are here for work
But we have a few days just to hang out
That’s good
Am I servicing you guys or are you doing a photo shoot?
They’re doing a little bit of both.
So they’re gonna eat but then they’re gonna ask if you mind being on camera at all
yeah, am I talking or just picture?
A talking video
Should’ve gotten my hair cut
Haha I know, right?
I don’t like to talk but I’ll try I’ll try
What’s your name again? Chika? This is Cody

所管

うーん、文字見ればほぼ全て理解できるだけに悲しすぎる結末。
なぜThey がWe に聞こえてしまうのか。
I’llとか小さいのは完全に聞こえてない。
音量小さくて無視してしまったところは動画だからしょうがないとして、

難しい表現がないだけに、なんとかしたいね。

次回に続きます。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー3

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

 

今日はこちらの動画。 リスニング素材の準備が時間かかるので、何回かに分けてお伝えします。

前回のは難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー

 

難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー3

の中の、店員の喋った部分だけ抜粋。 続きです

 

11

Slow

 

正解

That’s all for you?

 

12

Slow

 

正解

you want more sweet corn?

 

13

Slow

 

これ全然わからんやつね。

正解

Drive to the window

 

窓まで運転してって、表現的にも日本語と比べるとなんかしっくりこないから、仮に聞き取れてもなんだかわからないかも。

窓?どこの窓?なんの窓?なぜいきなり窓が?

みたいな感じに聞こえちゃうと思うし、そもそも発音が全然聞き取れないw

 

カウンターまでどうぞ!

とかならまだ理解できる言い回しなんだが。

 

 

とまあ、こんな感じ。懲りずに、生の英語動画探して、トレーニングを続けていこうと思います。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー2

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日はこちらの動画。
リスニング素材の準備が時間かかるので、何回かに分けてお伝えします。

前回のは難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー

難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー

の中の、店員の喋った部分だけ抜粋。
続きです

6

Slow

イエス スリータンダンホットウィラマッシュポテート に聞こえる

正解

Yes, three tender hot honey with mashed potato

やはりテンダーが鬼門かな。

あとは、ウィズとハニーが混ざって聞こえてちょっと理解力低下する

7

Slow

ワーチッケンレー(what? Chicken and Leg?)に聞こえる

正解

One chicken leg?

ワンをワットと聞いてしまい、結構意味が変わってしまったw

8

Slow

オートゥーピースタイエンドレー ウィリマッシュポテート?

正解

oh, two piece thigh and a log combo? with mashed potato?

あ、もも肉とドラム(脚)のコンボ?

thighがなんか理解しづらいというか聞けないというか。comboがやはり聞き取り困難。

どうもcomboの発音はコンボじゃなくてカンボが正しいようだ。kɑ́になってた。

それを知ってると聞き取れる。

combo

/ kɑ́mbou /
【変化】《複》combos【分節】com・bo【レベル】11
名-1〈話〉〔数人や数個の〕組み合わせ、コンボ◆【同】combination

イギリス英語はコンボ臭い。

こちら参照で/ˈkɒmbəʊ/ で、ɒ オの発音記号のようだ。ɑ́はア系統のオ寄りだったかと。

昔まとめたあえて発音記号を日本語的にまとめる確認できます。

9

Slow

ユセイナー(ゲト)、ユセイレーに聞こえる

正解

You say thigh or you say leg?

もも肉それともドラム(脚)って言った?

これ、スローで聞くとはっきり「ナゲット」って言ってない?

バイリンガール 解釈間違えたんじゃ?

10

slow

レーグス、オケーウィラマッシュポテートー、キャナ フワッカインドブドリン?

Legs okay with mashed potato. and what kind of drink?

なぜキャナっぽく聞こえるんだ・・・

次回はこの続きです

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日はこちらの動画。
リスニング素材の準備が時間かかるので、何回かに分けてお伝えします。

難しい聞き取りに挑戦する KFCドライブスルー

の中の、店員の喋った部分だけ抜粋。
さしものバイリンガールも、最初の部分は聞き取れなかったらしいw

1

Slow

不明だが
How may I help you? か?とのこと

Could I get hot honey Chikin?

と言った後、
2

Slow

You want the tenders? or what would you like?
骨なしがいい?それとも何がいい?

骨なしって表現を知らなかった。まずはそれをしらないといかんな。

You want the サンタ に聞こえるのは私だけ?

 

tender/ téndə(r) /
【カナ】テンダー【変化】《形》tenderer | tenderest、《動》tenders | tendering | tendered【分節】ten・der【レベル】4
1-他動~を優しく扱う
1-形-1〔物・肉などが〕柔らかい◆【反】tough
1-形-2〔年齢が〕若い
1-形-3感動しやすい、感じやすい、敏感な
1-形-4優しい、思いやりのある、親切な、情け深い
2-他動-1〔辞表などを〕提出する
2-他動-2〔辞表などを〕提出する
2-他動-6~を弁償[弁済]する
2-名-1提出、提供、申し込み、申し出
2-名-2提供物、通貨、貨幣◆【参考】legal tender◆支払いに提供するもの。

tenderは優しいの意味だけど、骨がないのは食べやすいってことでtenderなのかな?
ちょっとそうだとすると、余計に知らないと対応できない。

こちら参考になる
Chicken Tender / Chicken Strip / Chicken Fingerの違いって??

日本だと骨なしチキンとか、チキンフィンガーとかの名前が多いかもしれないですけど、海外住まいだとジャンクフードの看板によく

「Chicken Tender」
「Chicken Strip」
「Chicken Finger」

という名前を見かける。どれもいわゆる骨なしフライドチキンなんだけど

もうあれだね、商品名だから語源は気にすんなってことなのかな?

 

 

What’s that? とわからないので聞き返したのち

4

Slow

Which one do you want?
You want three tender hot honey?

やはりサンタに聞こえるw

5

Slow

Okay with mashed potato?

これは問題ないよね

 

次回はこの続きです

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する 美容院での会話

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日はこちらの動画。

難しい聞き取りに挑戦する 美容院での会話

の0:44秒付近。

何度も聞くと確かに言ってるわ って思わなくもないけど、どうして、字幕で確認するまでは、一切そう聞こえないのか?不思議な感じでした。

slow

正解はこちら

Hi, I’m Amanda Nice to meet you.
Hi, I’m Amandaが完全に音として聞こえなかった。
 
Have a seat here.
 
Don’t zoom in on my face or anything
ドンズーミン に聞こえる。 ドンズーミンからDon’t zoom in はなかなか連想されないw
 
Because I don’t really look good today.
ディスイズアイ ノットルックアヴェイラヴルトゥデイ とビコーズがディスイズに聞こえる罠。なぜ???lookgoodもavilableに。なぜ???
 
You look fine! You look perfect!
パーフェクト 以外は音が入ってこない・・・

Anyway lovely to meet you.
ルックスミートゥユー になぜか聞こえてしまうlovelyが全然入らない・・・

 

うーん、ビコーズをちゃんとビコーズと言ってくれ(笑)

どうやったら、この差分を吸収できるのだろうか

 

何度も何度も聞いてると、最後のところなんか

Anyway ルキッミーチュー

だったのが

Anyway ラブリッツミーチュー

にはなってきた。

 

そもそも、初見では自分の名前を言ってる部分すら聞こえなかった。

繰り返し聞く作戦も有効ではあるが、根本解決になるのかが謎だ。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

難しい聞き取りに挑戦する 電話予約2

品川区五反田の英会話クラブETPです!今日もリスニングに挑戦。

うおお!基本的な言葉が聞き取れないシリーズと称して、やっていきます。

今日はこちらの動画。

 

美容院での電話予約聞き取り

美容院を予約するので、電話するというもの。

電話は基本的にむずい。それが感じる良い動画です。

ちょっと長いので分けます。

まずは2:29からの電話でのトーク

slow-1(長いので、上記ノーマルスピードの音声を2分割しました。

slow-2

ネイティブの部分だけ抜き出しました。
正解はこちら

赤字は個人的にこう、聞こえないというメモ

Can you hold, please?
→いきなり hold がぼんやりとしか聞こえんThank you for holding.Sure. What kind of color?

I wanted to get a balayage.
→balayageは知らないとどうしようもない。

Ok, what days and times are good for you?
→これもいまいち聞き取れないけど、言い方は知っとく必要ありかな。 good for youが欠けらもそう聞こえん。are appropriateみたいに聞こえる

Tomorrow I can get you in 7:30 PM.

Yeah, the next day, do you want during the day?

I have during the day available.
→have が聞こえないね

Yeah, I have 12 o’clock, 1 o’clock 2 o’clock, 3 o’clock

And you want the high lights to be blonde?
→うーん、なんとも言えない感じでブロンド部分だけしか入ってこないw

It should be.

You’re always welcome to come in for a complimentary consultation.
→単語的に知らなくて入ってこないパターン。音は聞こえる

If you want to clarify anything.

We have the base price
→date priceに聞こえる

Obviously, if she has to do anything extra
→バー・・・・エクストラ みたいな感じ。間がすっぽ抜けて聞こえるね。

She would let you know as she does it,
→as she gets it になぜか聞こえる

But there could be up charges from there.
→クリーピー みたいな感じに聞こえる。他は入ってこないw

Sure what day and time did you want?

Okay, awesome!

Alright what’s your name?

Last name?

Awesome! Phone number?
→アーサーに聞こえる

Oh so you don’t have a U.S. number, right?

Okay, do you have an email?

And we need a card number to hold the appointment.
→ hold the appointment.がよく聞かないとよくわからない

We have a 23-hour cancellation policy.

Yeah, it’s going to take

Let’s see

About two, two and a half hours.

In that ball park, maybe more.

Okay go ahaed

Expiration?
→これも、ぱっと言われるとちときついかな

Alright, you are all set!

We will see you tomorrow

That’s 7:30 PM Monday July 31st

For your full balayage and a hair cut.

 

単語確認

 

balayage

balayage

こういうヘアカラー?のようだ。

https://www.redken.com/blog/haircolor/ombre-vs-balayage-what-is-the-differenceより

フランス語のsweep(掃く、一掃する)から来ていて全ての毛先を染める必要はない。
暗いのと明るい色がとっても自然に推移している

かな・・・?よくわからんw

 

complimentary consultation

無料相談

complimentary

/ kɑ̀mpləmént(ə)ri /
【カナ】コンプリメンタリー【分節】com・pli・men・ta・ry【レベル】10
形-1お世辞を言う、称賛の、挨拶の、お祝いの◆【注意】complementary(補足的な)とはスペリングが違う
形-2〔人に提供する物が〕無料の
・Soft drinks are complimentary. ソフトドリンクは無料でお召し上がりになれます。
形-3優遇の、優待の

consultation/ kɑ̀ns(ə)ltéiʃən /
【カナ】カンサルテイション、コンサルテイション【変化】《複》consultations【分節】con・sul・ta・tion【レベル】6
名-1〔結論を得る〕相談、話し合い
名-2〔専門家との〕協議、〔専門家から〕助言を求めること
・The specialist will be available for consultation during the week that follows. その後1週間は専門家がコンサルタントとしてご相談に乗ることになっております。
名-3〔専門家の〕協議会、審議会
名-4〔文献などの〕参照、参考
名-5コンサルタントの業務[仕事]◆【同】consultancy

 

 

今後も継続的に頑張って行きます!

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は1/26(土) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。