医学的な用語も結構ドラマ見てると出て来ます。

特に医学のドラマって訳でもないのに。

やはり、多くの単語を知っておく必要があるのです。

そんな今回は「tumor」です。

意味 腫瘍

tumor

/ t(j)úːmə(r) /
【レベル】9
名-1《医》腫瘍、できもの
名-2ふくらみ、腫れ、膨らみ、隆起、出っ張り
名-3尊大
分節tu・mor

引用:英辞郎

 

ちなみに、腫瘍とは
細胞が異常に増えてかたまりになったもの

です。
ぷくって膨れ上がっちゃってるものですね。

英英辞書 では

tu‧mour British English, tumor American English /ˈtjuːmə $ ˈtuːmər/ ●○○ noun [countable]
a mass of diseased cells in your body that have divided and increased too quickly

引用:ロングマン英英辞典

 

体の中にある病気の細胞の塊。分裂し増殖する。

 

 

英英辞書の日本語訳が一番イメージしやすい気がしましたw

 

こんなシチュエーションででてきました

前提:
エイミーは仲間外れにされて怒ってました。
怒りを発散するために、自分のラボで脳を弄ってました・・・。

Scene: Amy’s lab. Amy is dissecting a brain.
状況:エイミーのラボ。エイミーは脳を解剖している

Amy: Come on, tumour. Come on, tumour, Mama needs an aggressive little glioblastoma. Yay, brain tumour! Probably not the same reaction you had when you got the news.

エイミー:カモン腫瘍!元気な膠芽腫ちゃんでておいで!
よし、脳腫瘍
あなたには気の毒だけど

引用:https://bigbangtrans.wordpress.com/series-5-episode-08-the-isolation-permutation/

 

そしてここでも登場。

脳みそを見せながら、3人の友達の関係を説明しています

Amy: This is us. Bernadette, you are the analytical, scientific left hemisphere. Penny, you’re the creative, spontaneous right hemisphere. And where’s Amy? She’s right here, the sad little tumour no one wants to go dress shopping with.

エイミー:これが私たち。バーネデット、あなたは分析の科学的左半球。ペニー、あなたは想像のおおらかな右半球、で、エイミーはどこって?彼女はここ。悲しい、小さい腫瘍。誰もショッピングで着ていかない。

Bernadette: Amy, you’re not a tumour. Penny, tell her she’s not a tumour. (Penny is vomiting in the dustbin).

バーネデット:エイミー、あなたは腫瘍じゃないわ。ペニー、彼女にあなたは腫瘍じゃないって伝えて!(ペニーはゴミ箱に吐いている)

この単語は、エイミーは腫瘍じゃない。 Amy is not a tumour で覚えましょうw

 

きっと、病院に行ったり、医療系ドラマを見るときには欠かせない単語となりそうです。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は10/21(日) 10:15〜11:45 ライオンズマンション東五反田204号 東京都品川区東五反田1-18-5 )開催です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※部屋はレンタル業者経由でレンタルしてるだけなので時間外に行ったり、建物の管理人に質問したりしないでください。ご迷惑がかかりますゆえ。何かありましたら問い合わせよりお願いします。