婦人科医という言葉を使う場面はこれだ!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

日本語で今まで「婦人科医」って言葉使ったことあるかな?

そして、聞くこともほぼほぼない。

けど、英語って割と、自分が使わないコアな単語とかを聞くシーンが多い気がします。

意味

gynecologist

/ gàinəkɑ́ləʤist | ʤìnəkɑ́ləʤist /

【カナ】ガイナコロジストゥ、ジネコロジストゥ

婦人科医◆【略】gyn ; gynie ; gyno

 

ちなみにトランスクリプトではスペルが違って、間違えてるのかと思ったら、あってました。

gynaecologist

<gynecologist>

 

 

こんなシーンで使えます

 

そんなに仲良しではないレナードとエイミー。

自分の家で仕事がしたかったので、早く帰って欲しいなと思っていたレナードの空気を察知してか、エイミーが始めた会話。

 

引用:https://bigbangtrans.wordpress.com/series-5-episode-03-the-pulled-groin-extrapolation/

Amy: Should I go? I’ve been told sometimes I overstay my welcome.

エイミー:帰ったほうがいい?時々残るの大歓迎って伝えられるんだけど。

Leonard: What, who told you that?

レナード:誰がそんなこといったの?

Amy: Well, most recently my gynaecologist.

エイミー:最近では婦人科医

Leonard: Well, you stay as long as you’d like.

レナード:好きなだけいていいよ。

Amy: I’m glad to hear you say that, because I’m having a wonderful time. Hmm, I said the same thing to my gynaecologist.

エイミー:それは嬉しい。だって素晴らしい時間を過ごしてるから。婦人科医にも同じこと言ったわ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。