本日はこちら Jibber-Jabberです。

意味

jibber-jabber
自動〈米俗〉〔訳の分からないことを〕ペチャクチャとまくし立てる[話し続ける]
名〈米俗〉〔訳の分からない〕早口のおしゃべり

それぞれの意味

jibber

名 動こうとしない馬

jabber

/ ʤǽbə(r) /
【変化】《動》jabbers | jabbering | jabbered【分節】jab・ber
1-自動ペチャクチャ[ワイワイガヤガヤ]しゃべる
1-名早口のおしゃべり
2-名〈米俗〉(皮下)注射器、麻薬中毒患者

こんなシーンででてきました

ペニーとシェルダンが雑談してます。

Penny: It’s not a big deal, Sheldon. It’s just, ever since Leonard’s been dating Raj’s sister, I’ve had to keep my distance. I don’t get to hear all your jibber-jabber.

ペニー:それは問題じゃないのよシェルダン。ただ、レナードがラジェの妹とデートしだしてから、距離を置かなきゃいけなくなった。で、あなたのjibber-jabberを聞かなくなったのよ。

Sheldon: Jibber-jabber? I don’t jibber-jabber.

シェルダン:Jibber-jabber? 私は jibber-jabber しないよ。

Penny: What are you doing at work these days?

ペニー:仕事で最近何してるの?

Sheldon: Oh, I’m working on time-dependent backgrounds in string theory, specifically quantum field theory in D-dimensional de Sitter space.

シェルダン:ひも理論の……うんたらかんたらwww

Penny: Alright, come on, even you have to admit that’s jibber-jabber.

ペニー:ほら、それがjibber-jabberだって認めなきゃ

Sheldon: Interesting, do you know where the phrase jibber-jabber comes from?

シェルダン:面白い、jibber-jabberの由来を知ってる?

Penny: Oh, my God, you’re about to jibber-jabber about jibber-jabber.

ペニー:なんてこった、jibber-jabberについてjibber-jabberしようとしている!

 

あまりにも連呼してきたので、jibber-jabberってなんだ?ってなって辞書引きました(笑)

 

私の頭の辞書では似たようなのでchatterboxっての知ってます。

おしゃべり好きみたいな意味ですね。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は11/17(土) 10:00〜11:00 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)開催です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。