2018年 4月 26日の投稿一覧

トイレで力むときに「beare down」はいかが?

今日の言葉は「beare down」です。

意味

bear down

/ béə(r) / / dáun /

句動-1〔上から〕圧迫する、押さえつける、下に降ろす、運び降ろす、引き降ろす
句動-2〔敵・反対を〕制圧する、圧倒する、圧迫する、引き倒す、打ち負かす
句動-3大いに頑張る[努力する]、全力を尽くす、奮発する
句動-4〔女性が出産時に〕力む
句動-5〔船が〕互いに迫る

こんなシーンで使われました

トイレに入っている母にドア越しにある話を打ち明けようとしているシーン

Mrs Wolowitz: I hope it’s good news, because I’ve got nothing but disappointment in here!

ハワードの母:良いニュースだといいけど。ここでがっかりしてる以外にないかから。

Howard: Bernadette and I are getting married. Ma?

バーネデットと俺が結婚するんだ。(返事がなくて)・・・お母さん?

You too busy bearing down? Ma? (crashing sound from in bathroom) 

bearing downするのに忙しいの?(トイレで倒れる音が聞こえる)

Oh, my God, Ma? Ma? Ma? Stand back, I’m gonna break the door down! (Runs at door. It doesn’t break down. Falls over.) Son of a bitch! Ma, help!

なんてこった。下がって、ドア壊して入るから!(体当たりするもドア壊れず)ちくしょう!お母さん助けて!

引用元:

Series 04 Episode 23 – The Engagement Reaction

 

ちょっと正確に辞書からの意味を当てはめるのに悩みますが、、、トイレで

力む

ってことだったのかな?妊娠とかじゃなくても使えるのかな?って感じです。

こういう意味が複数ある言葉は解釈に迷いますね。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は12/24(月 祝) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)開催です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。

 

 

困った時に使えそう?Befuddle

見た映画やドラマなどからⅠ個 新単語を紹介していこうという企画です。

使用場面とともに覚えた方がきっと理解しやすいという意図です。

 

本日はこちら

※辞書は英辞郎より。

意味 混乱させる

befuddle
/ bifʌ́dl /

【変化】《動》befuddles | befuddling | befuddled【分節】be・fud・dle
他動-1(人)を混乱させる、(人)を当惑させる
他動-2〔酒などで〕(人)の正体をなくさせる、(人)を酔わせる

 

2回でてきました。

 

最初に登場 言葉がでてこなくて出た言葉

レナードが、元彼女の話題を聞かされ非常に驚いていると、今彼女のプリヤが「なんでそんなに驚いてるの?」と尋ねます。

うまく言葉がでてこないこんな場面で使われました。

Leonard: Well, you know, if you, if, if, if you, uh, I don’t, oh, what’s the word I’m looking for?

レナード「えーと、もしきみが、もし、、、もし・・・なんの言葉探してたんだっけ?(ハワード?)」

Howard: I’m not going to help you. This is hilarious.

ハワード「助けるつもりはないよ、こいつはおもろい!」

Bernadette: She’s also dating an astronaut.

バーネデット「彼女は宇宙飛行士とも付き合ってる」

Priya: Wow. That’s very impressive.

プリヤ「おお!それはすごい」

Bernadette: Yeah. But Leonard’s impressive, too.

バーネデット「ええ、でもレナードもすごいよ」

Leonard: Thank you. Befuddled. The word I was looking for was befuddled.

レナード「ありがとう。Befuddled、これが探してた言葉だ!」

 

 

こんな感じで、登場しました。

2度目 唖然とした相手を表して

そして、もう一度登場しました。

 

バーネデットが急におかしな言動を言うようになりました。

Priya: What’s up with you? Bernadette?

プリヤ「どうしたの、バーネデット」

Bernadette: I can’t do this anymore! I’m a good girl! I went to Catholic school! (Storms out,)

バーネデット「もうやってられない。私はいい女なのよ。カトリック学校にも行ったのよ!」(といいつす去って行く)

Howard: Okay, well, it’s getting late. This was terrific. You win. Bernie?

ハワード「オーケー、もう時間も遅い。すばらしいよ。(レナードとゲームやってたので)君の勝ちだね。バーネデットぉぉぉ??」(といいつつ追いかけて行く)

Leonard: I think the word you’re looking for is befuddled.

レナード「(混乱してるプリヤに対して)思うに、君が探している言葉はbefuddledだね」

 

 

ちなみに、ベフドルと読みたくなってしまいますが、発音記号をみると

/ bifʌ́dl /

ビィファドゥ

の方が近いです。

もし、記事が楽しかったり、役に立ったりしたと思っていただけたら、感想など、送っていただけると嬉しいです!
林 昌平のレターポットはコチラ

にほんブログ村 英語ブログ 英会話サークルへ にほんブログ村テーマ 英語&英会話へ英語&英会話 英会話ランキング にほんブログ村テーマ 英会話学習方法へ英会話学習方法

ETP品川区五反田で活動する、カードゲーム等をしながら楽しく上達を目指す英会話クラブです。
次回は12/24(月 祝) 10:00〜11:30 カフェベローチェ西五反田店7丁目店 (品川区西五反田7丁目9−2 KDX五反田ビル1階)開催です!
よかったら一緒に英会話を楽しみましょう( ^ ^ )
 
※席が取れない場合は、カフェを移動することもあるので、来る際は連絡必ずください。何かありましたら問い合わせよりお願いします。